18.07.2017

Клеопатра (69-30 до н.э.) **

Клеопатра VII Филопатор (69-30 гг. до н. э.) - последняя царица эллинистического Египта из македонской династии Птолемеев.

Царица

Алена Ивановская

Пред волей Рима не склоняясь,
Судьбу свою ты обрела.
И ни на миг не сомневаясь,
Смерть от укуса приняла.

Ведь ты великая царица,
Богиня страсти и любви.
И не смогла ты преклониться
К ногам, запятнанным в крови.

Своей красой пленила многих,
И Марк Антоний жертвой пал.
Но с этим не смирились боги,
Смерть вам обоим ниспослав.

И гордо вы ушли из мира,
Навек закрыв глаза свои.
Царица и правитель Рима -
Союз коварства и любви.

Царица Клеопатра

Анатолий Чигалейчик

В свой день рожденья Клеопатра
В Александрию приплыла,
И в храм Сераписа священный,
Она процессию вела.
Прекрасной утренней порою,
Народ шумел и ликовал,
Вдруг крик раздался «Клеопатра!!!»,
И сразу тихим город стал.
Вот римских воинов кагорта,
Проезд царице расчищает,
Потом пехота сицилийцев,
За ними галлов рать шагает,
Теперь пятьсот «неуязвимых»,
В броню закованных с конями,
И сотни девушек прекрасных,
Себя украсили цветами.
Вот показалась колесница,
Вся чистым золотом горит,
В наряде божества Исиды
Царица юная сидит.
Трубят слоны пред колесницей,
А сзади слуги львов ведут,
И в честь божественной царицы,
Жрецы хвалебный гимн поют.
На голове убор Исиды, 
И трон Осириса Луна,
И символ древнего Египта - 
Раскинул сокол два крыла.
Три очень нежных изумруда, 
В оправе золотой горят.
Царице шею украшают 
И все её боготворят.
Торс обнажённый Клеопатры,
Обвит змеиной чешуей.
И юбка с пышной драпировкой,
С полупрозрачной белизной.
И две жемчужины большие,
Её сандали украшают,
А из под шапочки Исиды,
На спину волосы спадают.
Как ночь темны, немного вьются.
Глаза царицы то смеются,
Порою от тоски грустят,
С горбинкой нос, как у гречанок,
Чуть пухлый рот, но очень ярок.
Цвет глаз то синий, то зеленый,
Фигуры вид её точеный.
Но всё могущество царицы.
Не только. внешний её вид,
Она умна, в делах коварна,
Повсюду зло своё творит.
Сестру и брата отравила,
И преступленья ловко скрыла.
Её душа вдруг вспыхнет светом,
Порой пустыней озорит,
А голос вкрадчивый и нежный.
Чудесной песнею звенит.
И в этом ангельском созданье,
Дух злого божества витал,
Глумясь законами людскими.
Ей реки крови демон дал.
Любой мужчина раз увидев,
Не мог царицу позабыть,
Она любить могла, как кобра
И с поцелуем погубить,
Тая в себе опасный яд,
Исиды царственный наряд.
И с Цезарем пожить успела, 
Но в Рим уехать не хотела,
А Цезаря зарезал Брут,
Антоний влез в его хомут.
Октавиан пришел в Египет,
Чтоб денег воинам добыть,
И стал Антоний с ним сражаться,
Хотел царицу защитить.
Исида, Клеопатре мстила
За то, что та гробницу вскрыла,
Царя - царей Менкаура,
Страшат проклятия слова,
Ведь средь жрецов была молва,
Что в третьей верхней пирамиде,
Хранится фараона клад.
Там два всего лишь саркофага,
Давно открытыми стоят. 
Клад Клеопатра забрала
Хоть не безгрешною была.*
Среди античного народа,
Она распутницей слыла,
За ночь любви в её объятьях,
Смерть "победителя" ждала.
В конечном счёте Клеопатра,
От страха ядом отравилась,
И за грехи свои земные,
В Аид навечно поселилась.

*В гробнице надпись на стене: «Я Рамсес Ми-Амон в день и час Великой беды, постигшей страну Кемет, посетил эту усыпальницу, но хоть велика моя беда, а моё сердце отважно, я убоялся проклятия Менкаура, подумай хорошо, о ты, кто придёт после меня, и если душа твоя чиста, а нашему Комету поистине грозит гибель, тогда возьми то, что я оставил»

Клеопатра

Борис Львович Фроенченко

Мой Род...Но ведь не в роде суть!
Не дотянуться мне до Солнца -
Куда почетней - Хатшепсут!
Но я - потомок Македонца...

Не Александра...Нет,увы,
Над родом тем уж ворон кружит
И не склонить пред ним главы,
Но Птолемей отнюдь не хуже...

Вот Цезарь...Он погиб от ран,
Антоний - он во всем послушен,
А вот птенец, Октавиан -
Он недалек и просто скушен...

Гетеры,красотой маня,
Влекут мужчин к себе на ложе,
Но, кто услышит раз меня,
Моим рабом не стать не сможет...

Когда-то,в прошлые века,
Блистал Египет мысли силой...
Что Тибр? Лишь мутная река,
Что волчьих выродков вспоила...

Все было: Храмы, Слава,Власть
И гордость - мудростью и саном,
И мне ли перед Римом пасть,
Склонившись пред Октавианом?

Царям негоже падать ниц -
Удел не царский, а плебея
И я сойду во тьму гробниц,
Подставив грудь укусу змея!

Клеопатра

Валерий Старз По Алфавиту

О, Клеопатра, я твой Марк Антоний,
Разбитый и униженный судьбой,
В последний раз склоняю пред тобой
Свой гордый стан, удерживая стоны.

О, Клеопатра, множество мгновений
Любви и страсти минуло у нас.
Но кончен миг, и должен я сейчас
Прервать поток, что движется по венам.

О, Клеопатра, буду в царстве Орка
Твой взгляд и гладкость кожи вспоминать,
Порочность ласк твоих и буду знать,
Что моим мыслям впредь не будет срока.

О, Клеопатра, если ты захочешь
За мною вслед отправиться скорей,
Коснись рукою нежной пару змей -
Мы будем там, где бесконечны ночи.

Клеопатра

Виктория Рощина

Любовью я всегда играла.
В единоборстве верх брала.
Нежданная печаль пришла,
И судьбы я ломать устала.

Моих всех чар не доставало
Его навеки привязать.
Меня он бросил, я узнала,
И Цезаря направил рать.

Что ждет меня? Тоска, разлука,
Ряд новых пылких встреч?
А сердце бьется, рвется мукой:
Любовь я не смогла сберечь.

Зачем мне власть? Ее десница
Мне не вернет его.
Зачем мне взоров вереница?
Люблю лишь одного.

О, Афродита! Жертв немало
Я принесла тебе.
Теперь сама я жертвой стала -
Туман в моей судьбе.

В истории любви Клеопатры и Антония была разлука, когда Цезарь Октавиан заставил своего полководца вернуться из Египта в Рим, где союз правителей-триумвиров скрепила женитьба. Антоний женился на сестре Октавиана Октавии. Об этом узнала Клеопатра. Эпизод описан в пьесе Шекспира "Антоний и Клеопатра".

Клеопатра

Владимир Вальков

Ах, Клеопатра-юность мира,
Была ты ангелом с лица ли,
Иль в омут глаз твоих кумиров
Влекло какое-то мерцанье?

Всего-то вздорная царица,
Но Птолемеи твои предки
И слава Александра снится,
Рождая зависти ком едкий.

Ведь ты легко завоевала
Того, кто в битвах не дрожал
И чары тонко так свивала,
Что гордый Рим у ног лежал.

За властью, в призрачной погоне,
Исход печальный был такой,
Погибли Цезарь и Антоний,
А ты в змее нашла покой.

Что словно ливень пролилось,
Пусть в снах своих хранит Египет
И вечность всё, что не сбылось
По небу звёздами рассыплет.

Ах, Клеопатра-юность мира,
Была ты ангелом с лица ли,
Иль в омут глаз твоих кумиров
Влекло какое-то мерцанье?

Клеопатра

Гульсара Туктарова

Боги Нила прокляли царицу,
Но она по-прежнему прекрасна!
Скаменели у узревших лица
Золотыми листиками масок.

Об ее прекрасные глазища
И цари,и боги спотыкались.
Ветер вопрошает с пепелища:
Как она,распутница,осталась?!

О,Изида-Матерь, ты забыта!
И вчерашних имя неизвестно!
Тайнами,как змеями обвита,
Вновь царит, бессмертна и прелестна...

Антоний и Клеопатра

Елена Киянка

Антоний и Клеопатра -
Крылья единой страсти.
Антоний и Клеопатра -
Песня влюбленных звезд.

Антоний и Клеопатра -
Покорные слуги власти
Вечной и нерушимой,
Как в смерть уводящий мост.

Антоний и Клеопатра -
Две слившиеся державы.
Антоний и Клеопатра -
Не взятые города.

Антоний и Клеопатра,
О, как же вы были правы,
Когда вопреки рассудку
Сказали друг другу - ДА.

Антоний и Клеопатра,
Разрушены ваши троны.
Антоний и Клеопатра,
Исчерпан язык мечей.

Антоний и Клеопатра,
Мирские смешны законы,
Над ними царит небесный -
Бессмертный для всех людей,

Исполнивших волю сердца.

Клеопатре

Люда Павлова

Твой свет очей, как блеск ночного Нила,
Твои уста - пурпурной розы зной,
Твой шёлк волос - саванны переливы,
Твои ланиты - лотос золотой.

Прекрасная, как Солнце, Клеопатра -
Египта знойного сияющая дочь,
Сам Цезарь Рим тебе дарует завтра
За страстную пленительную ночь.

Твой жаркий вздох родил Любви Огонь! -
Он искрами мерцает в углях ночи.
И до сих пор твои я вижу очи
Средь ясных звезд, взглянув на небосклон.

Императрица не звучит, как недотрога... Клеопатра

Ляля Нечерная

«Императрица» не звучит, как «недотрога»,
Быть «королевой» значит – выбирать
Кого, смеясь, отправить в дальнюю дорогу,
А с кем в опочивальне - «умирать».

Кому в глаза глядеть и яростно, и дерзко,
А на кого презрительно взирать,
В ночи «рабынею» став Цезарю в отместку,
Счастливчика отправить - умирать.

Познав все таинства любви, тоски и скуки,
Предательства…его ли не понять.
Взять змейку в хрупкие и трепетные руки
И положить на сердце - умирать.

Клеопатра

Наталья Демьяненко

О Клеопатре много споров.
Какою в жизни та была?
Причина множества раздоров
И как такую власть взяла?

Одни распутницей считали,
Другие восхищались ей.
Мы это время не застали.
Чье мнение тогда верней?

В Египте юная царица
В то время на престол взошла.
И многого смогла добиться.
Страну лет двадцать берегла.

Политик дальновидный очень.
Все просчитала наперед.
Умна была,то знаем точно.
И видели ее мы взлет.

Послов из стран других встречала
И знала много языков.
Ее манеры отмечали.
Была ведь "дочерью богов".

Всегда способна объяснить,
Примерами все подтверждала.
Логична разговора нить.
И никому не угождала.

Сказали сказочно красива.
Не буду спорить,что мила.
И образована на диво.
Была находчива,смела.

Библиотеку возрождала.
Известна книгам ей цена.
Она любимых только ждала.
И не для каждого она.

О ядах разных много знала.
Испытывала их не раз.
Величия не уронила,
Когда пришел последний час.
Клеопатра

Наталья Лешукова

Египет Древний, образец
Династий фараонов славных,
Которым Рим принес конец,
Антоний, полководец главный
Любовь владычицы приняв,
Самоуверенной рукою
Её богинею признал,
Над многочисленной толпою!

Среди разгула дикой страсти
Два сердца вдруг узрели свет,
И нет над ними выше власти,
И нет меж ними груза лет...
И Цезарь сам уже не властен,
Не может вспять поворотить
Ни время, ни минуты страсти
Царицы юной возвратить!

Пришло внезапно к ней прозренье,
Любовь великая, не страсть,
За что и предал их презренью
Октавий Август, дав украсть
Минуты счастья мимолетны,
Интригой жизнь их погубив,
Сомкнула губы Клеопатра,
Своей рукою яд налив!

Наложив смертную печать
Ушла с любимым в мир теней,
Как жаль, в том мире не начать
Другую жизнь, с любовью в ней...
Пройдут года... молитвы, мантры
В веках нам время пропоёт,
И алый парус Клеопатры
Вновь в сказке Грина приплывет.

Сквозь толщу лет другим напомнить
Романтика ещё жива!
Влюбленным надо только помнить
И говорить любви слова!

Клеопатра

Поэт Юрий Баладжаров

Ты сбросишь кольца и браслеты,
Лишь солнце забежит
За голубые силуэты
Уставших пирамид.

Оденешь старенькие джинсы -
И к Нильским берегам
Погонят колесницу сфинксы
По выжженным пескам.

Пропахнут похотью и блудом
Ночные небеса,
Когда змеиным изумрудом
Засветятся глаза.

Внимая сладострастным стонам,
Под пьяною луной,
Погубишь Флавия с Критоном
За эту ночь с тобой.

Клеопатра

Светлана Лизунова Лана Лис

Мне ночью постоянно снится,
Будто в Египте я - царица.
Я восседаю на слоне,
И все несут подарки мне.
Среди древнейших пирамид
Имею царственный я вид.
Один лишь взмах моих ресниц
Всех заставляет падать ниц.
Рабы, мужчины, цепь подруг
Построили порочный круг.
Заезжих кавалеров шквал
Пленяю сразу - наповал.
И по углам толпа шумит,
Кто следующий фаворит...
А поутру проснувшись завтра,
Я стану новой Клеопатрой.

Клеопатра

Суламифь7

Власти избранная пленница,
разве жребий твой богатый?
Быть в изгнании наследницей,
либо - царские палаты.

Тайны чувства не предсказаны -
повелишь исполнить сердцу:
сдать себя самое связанным
на поруки иноверцу.

У любви своей наложница,
ты сильнее римской мести.
На губах твоих тревожится
привкус гибельных известий.

Больше нет дорог идущему,
сфинкс пустынный безучастен…
Не давай зарок грядущему,
ведь оно не в нашей власти.

Всё страшнее, всё неистовей
нестерпимей боль потери…
И последней ночи исповедь
только аспиду доверишь.

Цезарь и Клеопатра

Федор Гордеюк

(притча)

Давно когда-то Цезарь жил,
Он очень воевать любил,
Сильнее не было его - вот им 
И создан был могущественный Рим

Но было Цезарю всё мало и на горе
Отправился он воевать за море,
Там правила царица, а она
Была божественно прекрасна и умна

Как только вышел с войском он на брег
Так вскоре и попутал его грех,
Побед в своих сражениях ждал он,
Но красотою Клеопатры был сражён!

- Я за твою любовь отдал бы что досталось:
Свои победы, Рим - так молвил он,
Простим ему, друзья, «бы» - эка малость!
Простим, ведь Цезарь был влюблён!

Таков был сказ ему из царских уст:
- Устал ты, Цезарь, и бокал твой пуст,
Оставь свою войну, на ночь со мной останься,
А за свою страну тебе я, Цезарь, сдамся

Она перевела сраженье в своё ложе -
Подобных ей примеров не сыскать,
Как слабой победить, что ей поможет?
Не рать поможет - царская кровать!

… Наутро Цезарю всё царство? -
Не-е-т, а что же?
Не знал он женского коварства
В женском ложе!

Бесспорно, им триумф одержан был
Над Клеопатрой-девой малой кровью,
Но обессиленный своей любовью
Он вскоре в вечный Рим ни с чем отплыл

Так любовь к женщине – одна!
Когда-то сохранила мир,
О, женщина, о, женщина,
Ты вечный наш кумир!!!
-------
Печален сей истории конец,
Тяжёл порою царственный венец,
Не от любви, а от позора - на мой взгляд,
Царица приняла смертельный яд…

Клеопатра

Эльза Попова

За точную хронологию событий не ручаюсь... Источники очень противоречивы. А кое-что вымысел. 

Полуденное солнце метает свои стрелы.
Белесый ил рассыпан у берега реки.
Ладья плыла незримо куда-то за пределы
Просветов мирозданья папирусом судьбы.

Любимая рабыня повеет опахалом.
Другая окропляет душистою водой.
Сегодня Клеопатра в дороге отдыхает
И нАос помогает ей сохранить покой.

Египет изменился. Им управляют греки.
Культуры, боги, нравы смешались, но одно
Осталось неизменно до несканчанья века:
Борьба за ВЛАСТЬ династий - всё ей подчинено.

Когда у Птолемея-отца умолкла флейта,
По завещанью дева взошла на шаткий трон.
Но тут же был приставлен законный соглядатай -
Брат младший, малолетний, супругом наречен.

Её не полюбили сановники Египта
За ум, образованье и знанье языков.
Взрослеющего брата с сестрой они стравили,
Кровавый бунт намерен отстаивать престол.

Вмешался Юлий Цезарь. Он распрей озабочен,
Бессмысленные войны потребуют услуг.
Интриг происходило немало до той ночи,
Когда пред полководцем возложен ценный тюк*...

Отбросив ворох тканей, божественной Венерой,
Явилась Клеопатра... и Гай заворожен;
Волшебный голос, платье, сандала запах терпкий.
Стратег, диктатор, тактик царицею сражён.

Богиня Эвергета не ведает препятствий,
Готов исполнить Цезарь любой её каприз.
Идут по Нилу судна эскортом, все в убранстве.
История надолго запомнит тот круиз**.

Она Египтом правит на римлян опираясь.
Фиктивный брак спасает от ярости сторон.
Секрет в Александрии особо не скрывают,
Когда родился мальчик - он стал Цезарион.

А в Риме беспорядки, бурлят легионеры.
На родину вернуться намерен пилигрим.
Расправившись с рядами оппозиционеров,
Позвал царицу с сыном... Что стало роковым.

И Вечный город замер от вида колесницы,
Кортеж сопровождали рабы сплошной рекой,
Газели, антилопы, гепарды, а на жрице
Одежда золотая, венец сверкал змеёй.

Публичное признанье наносит оскорбленье
Республике, а хуже - богам и в том трагизм.
Ползут дурные слухи, народные волненья...
Так заговор в Сенате забрал у Гая жизнь.

Убийство, Клеопатру, как громом поразило.
Конец её надеждам. Пора бежать домой.
Вернувшись, она в распри за морем не вступила,
Что обернулось вскоре нежданною грозой.

Триумвират*** с победой - Октавиан блистает.
Ей послано, с упреком в бездействии, письмо.
Тогда царица спешно весь флот свой собирает
И отбывает в Тару. Антоний ждет её. 

Корабль подплывает: серебряные весла
Блестят переливаясь над синею водой,
Наполнен алый парус, продолговатый остов,
Звучанье флейт и арфы над белою кормой.

Базальтовые сфинксы с раскосыми глазами,
В треножниках метался у идолов огонь.
Бесчисленные блюда украшены дарами
И множеством соблазнов опять пробита бронь. 

Да, знала Клеопатра секреты обольщений,
Теперь она вакханкой безудержной была.
Пила, плясала, пела, бранилась без зазрений,
Такие и в казармах не слышали слова.

Порой, переодевшись, по улицам бродили,
По каменным притонам, где драки и разбой.
Кому-то проиграли, кого-то победили,
А во дворце смеялись над царственной гульбой.

Скандал грохочет в Риме, пророча злую бойню.
Любовник уезжает улаживать дела.
Царица в это время рожает Марку двойню:
Не много и не мало, а Солнце и Луна.

Октавиан склоняет Антония к женитьбе
На доброй и надежной - Октавии, сестре.
Отказ был неприемлем, а брак почти безжизнен,
Но спорить не решился Антоний при дворе.

До Сирии добрался, он никому не внемлет
И вызвав Клеопатру, женился там на ней.
А свадебным подарком преподносились земли...
Империя не знала подобных виражей.

Теряет Рим терпенье, Сенат доволен схваткой:
Война неотвратима с "египетской змеёй"
И выбор есть у Марка: он либо с Клеопатрой,
Иль должен помириться с законною женой.

Конфликт международный. Антоний выбор сделал,
Подарок от царицы - родился снова сын.
Но всё же драматично закончилась новелла...
Изменчиво теченье божественных стремнин.

Октавиан к Египту неспешно подбирался.
Он выиграл сраженье на море у четы.
Царица попыталась через пески прорваться,
Но корабли в пустыне арабы подожгли.

Проиграно сраженье Антонием на суше.
Известие о смерти царицы получил.
О том не догадался, что это было ложью
И пометавшись в горе, он меч в себя вонзил.

Октавиан учтиво с царицей поступает.
Но вдруг проговорился один давнишний друг:
Что в Рим её с семьею на шествие отправят,
Цепями к колеснице рабыней прикуют.

Развязка приближалась. Корзина дивных ягод
Доставлена гостями, а пир гудел лихой.
Покои Клеопатры закрыты. Дверь взломали.
Лежала бездыханно на ложе со змеёй.

Октавиан лишился блестящего триумфа,
Но дети на параде рабами шли в цепях.
Всё в мире преходяще... и властные безумства,
И жертвенность народа в грядущих временах.

Проклятье фараонов: путь к власти через трупы.
Замкнулся круг столетий - как приговор судьбы.
Плывет ладья над Нилом и в поднебесный купол
Доносит песнопенье протяжные мольбы.

Здесь в драгоценных кубках нектары на пирушках,
Вся палуба покрыта ковром из лепестков.
На руки Клеопатра одела погремушки
И в звездной диадеме танцует ритмом строф.

* - Взяв с собой только одного раба, царица на простой рыбачьей лодке ночью прибыла в Александрию.  Преданный раб Апполодор завернул царицу в кусок пестрой ткани, затянул ремнем и, взвалив этот тюк на спину, благополучно добрался до покоев Цезаря, где и возложил к его ногам драгоценную ношу.

** - Их корабль - образец роскоши: длина - почти 100 метров, ширина - 15, высота - 20. На палубе - настоящая двухэтажная вилла с колоннадами из кедра и кипариса. Зал для обедов украшен золотом и слоновой костью. Имелись даже два маленьких храма - Афродиты и Диониса. Царское судно сопровождали 400 кораблей эскорта.

***Триумвират - союз политических деятелей, направленный на захват государственной власти. В 43 до н. э. Октавиан, Марк Антоний и Марк Эмилий Лепид объединились для войны с убийцами Юлия Цезаря.